Jump to main content
IndustriALL logotype
Article placeholder image

Информационное письмо всем членским организациям ICEM

25 октября, 2005Местная профсоюзная организация работников связи, энергетики и бумажной промышленности Канады (CEP), проводящая забастовку, нуждается в вашей солидарности

Дорогой посетитель,

Трудовой спор, по поводу которого был размещен данный призыв проявить солидарность, уже разрешен. Потребность в акциях отпала.

Благодарим вас за вашу поддержку.

С 4 июня члены местной профсоюзной организации СЕР номер 28 канадского профсоюза работников связи, энергетики и бумажной промышленности проводят забастовку против компании Invista на химическом заводе в провинции Онтарио. Завод производит нейлоновое волокно. Invista является глобальной дочерней компанией корпорации DuPont, которая была приобретена в прошлом году американской корпорацией Koch Industries.

Было подготовлено предварительное соглашение между профсоюзом и администрацией, которое позволило бы завершить забастовку в сентябре, но в это соглашение был включен пункт о возвращении к работе, предусматривающий, в частности, отмену системы учета трудового стажа.

380 членов профсоюза проголосовали против этого предложения, поскольку на карту была поставлена их работа. В протокол о возвращении на работу была включена формулировка, согласно которой работник, которому в течение 12 дней после окончания забастовки не было предложено приступить к работе, считается уволенным на неопределенный срок. Большая часть завода была полностью закрыта во время забастовки. Работа завода не будет возобновлена еще в течение некоторого времени. Компания намерена разрушить всю систему учета трудового стажа.

В ходе переговоров, последовавших за отказом подписать соглашение, компания Invista отказалась изменить этот пункт, содержащий жесткую формулировку.

ICEM призывает все свои членские организации сделать следующее:

1.) Написать письмо солидарности профсоюзной организации СЕР номер 28, в котором будет выражена поддержка со стороны вашего профсоюза и высокая оценка мужественной позиции, которую заняла эта организация, отстаивая важную часть коллективного договора
2.) Направить письмо протеста компании Invista. Такое же письмо может быть направлено головной компании Koch Industries, которой принадлежит Invista.

Мы приложили образцы писем, которые вы можете использовать, внеся изменения по своему усмотрению. Пожалуйста, также направьте копии всех ваших писем секретарю сектора химической промышленности ICEM Майклу Уолтерсу по адресу [email protected]

Большое спасибо за вашу помощь.



Г-ну Джеффу Уокеру
Председателю правления и исполнительному директору
корпорации Invista
Mr. Jeff Walker
Chairman and CEO
Invista
41 23 East 37th Street North
Wichita, KS 67220
USA

Факс: +1-316-828.11.60
[email protected]

а также:

Чарльзу Коху
Председателю правления и исполнительному директору
корпорации Koch Industries
Charles Koch
Chairman and CEO
Koch Industries
4111 East 37th Street North
Wichita, KS 67220
USA

Факс: +1-316-828.57.39
[email protected]
и
[email protected]


Уважаемый г-н председатель!

Я обращаюсь к Вам для того, чтобы выразить резкий протест в связи с позицией Вашей компании по отношению к профсоюзу в Канаде. Наш профсоюз узнал о продолжающейся забастовке в провинции Онтарио, проводимой профсоюзом работников связи, энергетики и бумажной промышленности (CEP), который является одним из важных союзников нашего профсоюза.

Мы понимаем, что забастовка на одном из Ваших химических заводов в провинции Онтарио, продолжающаяся с 4 июня 2005 года, могла бы закончиться еще в сентябре, если бы было достигнуто взаимоприемлемое соглашение с профсоюзом.

Вместо этого администрация завода попыталась навязать протокол о возвращении на рабочие места, который принципиальным образом изменил бы структуру учета трудового стажа на данном предприятии. Мы резко возражаем против такого наступления на права трудящихся.

Система учета трудового стажа, особенно на химическом заводе, где требуется высокий уровень квалификации для обеспечения безопасности и производительности, является важным элементом хорошо работающего предприятия.

Мы решительно призываем Вас изменить позицию Вашей компании по данному вопросу

на предприятии в Канаде, где в настоящее время проходит забастовка.

С уважением,



Брату Стиву Армстронгу
Профсоюз работников связи, энергетики
и бумажной промышленности (CEP)
Brother Steve Armstrong
CEP
Local 28
Highway 29, PO Box 231
Brockville, Ontario
CANADA K6V 5V2

Факс: +1 613.498.1562


Наш брат Армстронг и члены местной профсоюзной организации СЕР номер 28 !

Наш профсоюз узнал через ICEM, в которой он состоит в качестве членской организации, о вашей забастовке против химической компании Invista, которая продолжается пять месяцев.

Мы обращаемся к вам, чтобы выразить свою солидарность и поддержку вашим членам, которые бастуют, отстаивая справедливость в этой компании в Канаде. Мы понимаем, что профсоюзное соглашение было уже почти готово, и его заключение позволило бы прекратить забастовку, однако администрация включила в него неприемлемые формулировки, которые серьезно ущемляли бы права ваших членов, связанные с их трудовым стажем.

Принцип учета трудового стажа в системе коллективных переговоров – неприкосновенное положение, обеспечивающее систематическое и унифицированное продвижение работников по служебной лестнице. Оно также обеспечивает компании самое высокое качество профессиональной квалификации и опыта, и совершенно непонятно, почему такая компания, как Invista, игнорирует этот факт.

Просим принять нашу солидарность и наилучшие пожелания от всех членов нашего профсоюза. Мы стоим в одних рядах с вами, когда вы отстаиваете справедливость на рабочих местах и защищаете законные правила.

Солидарны с вами,



ICEM Inbrief (3 October 2005)
CEP Members in Canada Reject Invista Contract

ICEM Inbrief (5 september 2005)
Invista Unions Rally Behind CEP at Canadian Chemical Plant Strike

ICEM InBrief (11 July 2005)
CEP Members Strike Former DuPont Plant in Canada

© Copyright 2018 - IndustriALL - We care about your personal information and data. Take a look at our Privacy Policy.